【但愿人長(zhǎng)久原文】“但愿人長(zhǎng)久”出自宋代詞人蘇軾的《水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有》。這是中國(guó)文學(xué)史上非常著名的一首詞,表達(dá)了作者對(duì)親人、朋友的思念之情,同時(shí)也寄托了對(duì)人生美好愿望的追求。
一、原文內(nèi)容
《水調(diào)歌頭·明月幾時(shí)有》
作者:蘇軾(北宋)
> 明月幾時(shí)有?把酒問(wèn)青天。
> 不知天上宮闕,今夕是何年。
> 我欲乘風(fēng)歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。
> 起舞弄清影,何似在人間!
> 轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶(hù),照無(wú)眠。
> 不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓?
> 人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。
> 但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。
二、
這首詞以中秋明月為背景,通過(guò)豐富的想象和情感表達(dá),展現(xiàn)了蘇軾對(duì)親人的思念與祝福。其中“但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟”一句,成為千古傳誦的名句,表達(dá)了作者希望親友平安健康、即使相隔千里也能共享明月的深情厚意。
全詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),既有對(duì)宇宙人生的哲思,也有對(duì)人間情感的深切關(guān)懷,充分體現(xiàn)了蘇軾豪放中不失細(xì)膩的藝術(shù)風(fēng)格。
三、內(nèi)容對(duì)比表
| 項(xiàng)目 | 內(nèi)容說(shuō)明 |
| 詞牌名 | 《水調(diào)歌頭》 |
| 作者 | 蘇軾(北宋) |
| 創(chuàng)作背景 | 中秋夜,借月抒懷,表達(dá)對(duì)親人的思念 |
| 核心主題 | 親情、離別、人生無(wú)常、美好祝愿 |
| 經(jīng)典句子 | “但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟” |
| 情感基調(diào) | 感傷中帶有希望,憂(yōu)郁中充滿(mǎn)溫情 |
| 藝術(shù)特色 | 想象豐富,語(yǔ)言?xún)?yōu)美,情感真摯 |
| 歷史地位 | 中國(guó)古典詩(shī)詞中的經(jīng)典之作,廣為傳頌 |
四、結(jié)語(yǔ)
“但愿人長(zhǎng)久”不僅是蘇軾對(duì)親人的深情寄語(yǔ),也成為了后人表達(dá)思念與祝福的常用語(yǔ)句。它穿越千年,依然打動(dòng)人心,展現(xiàn)出中華傳統(tǒng)文化中對(duì)團(tuán)圓與美好的永恒追求。


